Especializações · Translation Profession

Por que é importante contratar tradutores e intérpretes profissionais especializados na área médica.

Basta uma palavra errada ou fora de contexto para destruir a vida de uma pessoa, gerar indenizações milionárias ou criar uma crise política. Saber falar duas línguas não é a mesma coisa que saber traduzir ou interpretar. A tradução é uma habilidade especial que os tradutores profissionais trabalham duro e estudam muito para desenvolver. A importância da boa tradução ou interpretação é mais evidente quando as coisas dão errado. Leia este post e conheça o caso de Willie Ramirez e a palavra de 71 milhões de dólares.